lunes, 30 de mayo de 2011

Decepción

Ahora mismo, 30 de mayo del 2011 estoy deprimida sentada en un sillón de mi casa mientras escribo aquí para contaros lo que me ha pasado.
Hay algunas personas a las que les parece que con vivir en su casa y no salir de su país tienen suficiente, pero yo no soy una de ellas. En mi colegio muchos de mis compañeros se iban en 6º de EP y en 2º de la ESO a Inglaterra para estudiar un año y a mí siempre me había fascinado la idea de poder pasar un año aprendiendo inglés, conociendo gente nueva, estando en un país extranjero... llamadme friki pero es así.
Muchos de mis compañeros se han ido este año a EEUU y sinceramente yo me moría de envidia. Rogé y rogé a mis padres pero no me dejaron ir fuera alegando que me echarían mucho de menos, lo que, desde mi punto de vista es bastante egoísta.
Hoy un amigo mío me ha comentado que el año que viene (en 1º de Bach.) se va a ir a Canadá y entonces le he pedido el nombre de la agencia y he llegado a mi casa dispuesta a convencer a mis padres de una vez por todas. Me he metido en la página web de la agencia, he impreso toda la información y por último he llamado para enterarme bien. Por desgracia parece ser que he llegado tarde porque me han dicho que no les quedan plazas libres en EEUU ni en Europa, por lo que mi sueño de estudiar un año fuera queda aparcado hasta la universidad.
Y aunque parezca una tontería y seguramente muchos de vosotros no lo entendáis, se me saltan las lágrimas mientras escribo esta entrada, porque no hay nada peor que llevarse una decepción.

Así que a todos los que os vais fuera el curso que viene, solo quería deciros que mucha suerte y aprovechadlo al máximo.

Hasta la próxima entrada.
Sofía Berenguer

Right now, May 30, 2011 I'm depressed sitting in an airmchair in my house as I write here to tell you what happened to me.
There are some people that they think that living at home and not leave their country is enough, but I'm not one of them. In my school many of my classmates went in 6 of EP and 2 º ESO to England to study for a year and I always been fascinated by the idea of ​​being able to spend a year learning English, meeting new people, being in a foreign country ... call me freak but it is. Many of my colleagues have gone to the U.S. this year and honestly I was dying of envy. I begged and begged to my parents but did not let me go, saying that I the would missed me very much, which, from my point of view is quite selfish. Today a friend of mine told me that next year (in 1 º Bach.) is going to go to Canada and then I asked the name of the agency and have come to my house ready to convince my parents once and for all. I've been in the agency's website, I printed all the information and finally I called to find out well. Unfortunately it seems that I was late because I have said that they have no vacancies in the U.S. or Europe, so my dream of studying a year off to college is parked. It may seem silly and certainly many of you do not get it, my eyes fill with tears as I write this entry, because there is nothing worse than be disappointed. So to all you who are going out the next academic year, just wanted to say good luck.


Up to the next post:
Sofia Berenguer

domingo, 22 de mayo de 2011

Los exámenes

Siento no haber podido escribir antes pero es que estoy metida de lleno en los exámenes. Sinceramente no creo que haya nada más absurdo que ponerlos en esta época del año, cuando el sol brilla y las piscinas comienzan a abrirse, porque lo único que le apetece al estudiante es salir a tomar el sol, a darse un baño o a quedar con sus amigos en lugar de estudiar hojas y hojas sobre la Generación del 27.
Por suerte dentro de unos días acaban los exámenes y podré volver a la rutina y escribir diariamente las entradas. Hasta entonces os pido perdón y espero que lo entendáis.
¡Deseadme suerte!

Sofía Berenguer

Sorry I could not write before but I'm fully involved in the tests. I honestly do not thinkthere's anything more absurd to put them in this time of year when the sun shines andswimming pools begin to open, because the only thing you feel like the student is to go sunbathing, a swim or to go out with their friends rather than studying pages and pages on the Generation of 27 (spanish writers, horrible!! believe me)
Fortunately in a few days  I will be able to go back to the routine and writedaily entries. Until then I apologize and I hope you understand.
Wish me luck!



Sofía Berenguer

domingo, 15 de mayo de 2011

Italia

Hace poco vi un blog sobre viajes y me di cuenta de que yo también podría escribir acerca de mis experiencias de los viajes así que empezaré con Italia.
Es un país precioso, y si vais, no dudéis en contactar conmigo para cualquier pregunta. Yo me he recorrido gran parte de la Toscana y de la Lombardía, además del sur. Empezaré con las ciudades más conocidas.
ROMA- probablemente sea la ciudad más bonita del mundo. Hay un millón de cosas que ver; el Vaticano, con sus cúpulas y con la Piedad de Miguel Ángel; el Coliseo, la Fontana di Trevi (esto es lo que a mí más me gustó), el Foro romano... También podéis visitar la ciudad subidos a los autobuses de dos plantas de color rojo y parar a comer en uno de los miles de puestos ambulantes que hay por la ciudad.
FLORENCIA- la ciudad de los Médici es una parada obligatoria en el tour. En ella cabe destacar el Duomo, donde puedes acceder a la cúpula mediante unas escaleras con casi 400 escalones, la Galería de los Uffizi, el Ponte Vecchio, la Galería de la Academia donde se exhibe la impresionante escultura de Miguel Ángle, El David...
SIENA- una ciudad de cuestas empinadas y callejuelas es también parada imprescindible en Italia. Los monumentos más característicos suelen ser la Catedral y la Piazza del Campo. Si vais fijaos en las esquinas de las calles, donde suele haber unas pequeñas representaciones del barrio; por ejemplo, en el contrada del chiocciola (distrito del caracol) se pueden ver pequeños caracoles de metal reptando por las esquinas y los colores son amarillo rojo y azul. Esto se debe al Palio, la fiesta que se celebra el 16 de Agosto y que si hay posiblidad de ir, no se puede perder porque es una fiesta única.
PISA- con la torre inclinada y el Baptisterio es una de las ciudades turísticas de Italia.
POMPEYA- en Nápoles es un punto de encuentro para todos los turistas, ya que caminando por las ruinas de la ciudad, puedes transportarte en el tiempo y volver a la época de los Césares y del Circo Romano. Es muy impactante observar las figuras conservadas en ceniza, en posiciones reales y pensar en lo que sufrieron.
ELBA-la isla de Elba es un pequeño paraíso del sur de Italia donde pasar unos días junto la familia pescando o yendo en barco hasta alta mar y sumergirte para observar la fauna marina.

Espero que os haya gustado. Si tenéis alguna duda no dudéis en decírmelo.
Hasta la próxima entrada:
Sofía Berenguer

sábado, 14 de mayo de 2011

Tips para ir a una fiesta-parte II

Siento no haber podido escribir antes, pero he andado muy liada últimamente con exámenes y no he tenido tiempo de escribir en este blog, a pesar de lo mucho que quería.
En vista del éxito que tuvo la entrada de los Tips, he decidido escribir la segunda parte.
Hace una semana fue al cumpleaños de una amiga mía. En la invitación ponía que tenías que ir arreglado pero informal, lo cual fue el origen de numerosos conflictos por parte de mis amigas. Por esa razón aquí os doy unos tips sobre como ir cuando se te presenta una ocasión como esta:
1-Empezáis con la base de cualquier ocasión; una falda negra (esta vez os propongo una de volantes) y unos tacones, que en este caso son sandalias negras.
2-Una camiseta de tirantes por dentro de la falda. Para darle un toque más alegre, en lugar de elegir una blanca, ponéos una de un color vivo, por ejemplo burdeos o fresa.
3-Para conseguir el look informal, yo os propongo el Tip estrella; añadid al conjunto una camisa/cazadora vaquera, porque os dará un toque muy despreocupado y es lo que más se lleva esta temporada!
4-Como complementos escoged algo de cuero, ya sea un colgante o brazaletes porque este material da un aire rebelde que siempre gusta y además combina con cualquier cosa.

¡Espero que os haya gustado! Aquí os dejo el dibujo para que os hagáis una idea.
Hasta la próxima entrada:
Sofía Berenguer


 Sorry I could not write before, but I have been very busy lately with exams and have not had time to write in this blog, despite how much I wanted. Given the success of the post of the Tips, I decided to write the second part. A week ago was the birthday of a friend of mine. At the invitation said that you had to go casually but formal, which was the source of many conflicts by my friends. For that reason I give here some tips on how to go when you are presented with an occasion like this:
1-You start with the basic for any occasion, a black skirt (this time I propose a ruffle) and high heels, which in this case are black sandals. 2-A tank top inside of the skirt. To add a touch brighter, instead of choosing one white, you can choose a bright color, such as burgundy or strawberry. 3-To get the look informal, I will propose the star tip and add to a shirt / denim jacket, it will give you a casual style and is what takes over this season!
4-You can also add some brazalets or necklace of leather because this material will give you a rebel style and combine with everything!I hope you liked it! Here you have the picture to give you an idea.
Up to the next post: Sofía Berenguer 

jueves, 5 de mayo de 2011

Dentistas: el antihéroe de la vida real

Hoy ha sido una pesadilla. Me ha tocado ir al dentista para una revisión y esto es lo que ha sucedido:

Tenía hora a las cuatro por lo que he tenido que salir corriendo del colegio y subirme al coche de mi madre a las 3:45 con la lengua fuera porque la hora anterior había tenido un exámen e iba con retraso. Cuando me he montado en el coche he sacado el cepillo de dientes, le he añadido pasta y me he cepillado los dientes a fondo, mientras todos los conductores me miraban asombrados. Les he ignorado y he seguido haciéndolo, sin olvidarme eso sí, de sacar la cabeza por la ventanilla del coche y escupir la pasta en la calle. En la consulta del dentista me he podido enjuagar y acto y seguido me han recostado en una silla, han encendido un foco sobre mis ojos y el dentista y sus tres ayudantes (en total parecían los 4 fantásticos) han empezado a murmurar un montón de humms y de ahhmmms.
Con la boca llena de instrumentos y cegada por la luz, no he podido decir nada, pero cuando he salido me he jurado a mí misma que esto no se volvería a repetir, a lo que mi madre ha respondido con una mirada de reojo y pidiendo cita para el mes que viene. Realmente estupendo.
Por eso os compadezco a todos aquellos que, como yo, sufrís esta tortura. Recordad que no estáis solos!

Hasta la próxima entrada:
Sofía Berenguer

This has been a horrible day. I had to go to the dentist and that´s what has happened:

The date was at 4:00 so I had to run from the school and wait for my mother, who was going to pick me up. When she arrived I was really nervous becouse I had had an exam so I take the toothbrush and I started to brush my teeth while the other drivers were looking at me scandalized. I have ignored them and I keep brushing my teeth and spitting the toothpaste throw the window. When I arrived at the dental surgery I have been rinsed and immediately and followed me lying on a chair, have turned a spotlight on my eyes and the dentist and his three assistants (total looked like the Fantastic 4) have begun to grumble a lot of humms and ahhmmms.
With the mouth full of instruments and blinded by the light, I could not say anything, but when I left I swore to myself that this is not repeated again, to what my mother has responded with a sideways look and asked appointment for next month. Really great.

Therefore I feel sorry for all those who, like me, suffer this torture. Remember that you are not alone!
Up to the next post:
Sofia Berenguer

miércoles, 4 de mayo de 2011

Operación Bikini-parte I

Muchas chicas de mi clase están desesperadas por conseguir unas piernas firmes y sin celulitis ahora que se acerca el verano. La mayoría ha intentado conseguirlas con cremas y exfoliantes pero ninguna ha servido para nada. Por eso os dejo unos trucos que funcionan al 100%.
a) Lo fundamental es eliminar las grasas de nuestra dieta. No me refiero a que debamos suprimir todo aquello que tenga azúcar, porque los azúcares son necesarios, pero al menos evitemos comer fritos y dulces industriales.
b) Hay que comer más verduras y comidas saludables como ensaladas y pescados. También evitar freir con mantequilla y hacer la comida a la plancha.
c) Sé que se está empezando a convertir en un cliché pero el ejercicio es fundamental. Lo mejor es correr o hacer bicicleta pero también dar largos paseos, de modo que quememos el exceso de grasa acumulado en las piernas y además mejora la circulación.
d) Una vez a la semana hay que aplicarse un exfoliante compuesto por crema hidratante y sal. También es posible añadir arena en lugar de sal.
Estos trucos tardan en funcionar unas dos o tres semanas pero son efectivos y lo notaréis tanto vosotras como los demás.

*Como truco yo os recomiendo que antes de poneros pantalones cortos o falda os apliquéis un poco de bronceador en las piernas y así os quedará mejor.

Hasta la próxima entrada:
Sofía Berenguer

There are a lot of girls in my class that are desesperated for get away the cellulite. That´s why I´m going to tell you some tips for be ready for the summer.
a) It is essential to eliminate the fats of our meals. I don´t want you to eliminate the sugar because they are necessary but we should supress the fried food and sweets.
b) We have to eat healthy food as salads and fish. Then it´s necessary to avoid the butter and fry the food with olive oil.
c) I know that this is becoming into a cliché but you have to make exercise. The best thing is to do bicycle and run or if not, you can walk so you can burn the fats in your legs. It also improve the blood stream.
d) Once a week you apply exfoliant to yourself made of body cream and salt or sand.
This tips works two or three weeks after the first day but they really works and you will notice it.

*As a tip I recommend you to apply to yourself some suntan lotion before wear shorts or skirts.

Up to the next post:
Sofía Berenguer

martes, 3 de mayo de 2011

Moda parisina

Este puente me he ido a París con mi familia, y puedo traer de primera mano lo que más se lleva en la ciudad de la moda. Así que fichad y copiad ideas para la temporada que se aproxima!

1-Para empezar los blazer. Los he visto a montones y de diversos colores. El más común era el clásico azul marino, que ellas se remangaban hasta casi la altura del codo.
2-Botines de cordines con tacón. En los Campos Elíseos había una zapatería vendiendo específicamente este tipo de zapatos. Aquí en España los podéis encontrar en cualquier tienda y os recomiendo que os compréis unos, al menos como fondo de armario.
3-Shorts estilo militar. Aunque os estoy hablando de los shorts, la gama militar estaba presente en todo tipo de tejidos, modelos... desde zapatos hasta camisetas.
4-Monos con estampados. Posiblemente dos de cada diez chicas llevaban un mono con un estampado diverso, desde flores hasta rayas. Ahora que llega el verano probad qué tal os quedan, porque es un conjunto muy completo y ligero.

Con estas ideas podréis crear vuestros propios conjuntos y adelantaros a la nueva temporada.
Hasta la próxima entrada:
Sofía Berenguer

Hi everyone! I´m going to write all my post in english. Please ignore my mistakes!!
This holidays I have been in Paris so i can tell you the fashion of that city. So check it out and copy ideas for the summer!!

1-First the blazers. I´ve seen lots of them in many diferents ways. The most comun was the clasic dark blue and they wore them re-pinched at a height of the elbow.
2-Ankle Boot with high-heels. In the Champs Elisées there were a shoe store that sold this type of shoes. But in Spain you can also find them in every store and I recommend you to have a pair.
3-Shorts in a military stay. Even thought I´m talking about shoes, there were any kind of clothes in that style... from shoes to shirts.
4-Jumpsit with a print of flowers. Possibly the 20 per cent of the girls wore it, with a print of flowers or stripes. Now with the summer you can proof them because is very comfortable.

With this ideas you can create your own sets and be the first in the next season!
Up to the near post:
Sofía Berenguer